Pubblicata la traduzione italiana dei principi sugli incarichi di revisione contabile limitata
Il CNDCEC ha pubblicato ieri la traduzione in lingua italiana dei principi sugli incarichi di revisione contabile limitata (ISRE) n. 2400, n. 2410 e sui servizi connessi (ISRS) n. 4400, n. 4410, editi da International Federation of Accountants (IFAC). La traduzione è effettuata nel rispetto della relativa policy dell’IFAC e beneficia del fattivo contributo di Assirevi.
La pubblicazione arriva a completamento della traduzione dei principi internazionali sugli incarichi di assurance, avvenuta nel mese di giugno 2017 e costituita dal framework di riferimento, la prefazione e la traduzione dei principi internazionali sugli incarichi di assurance (ISAE) n. 3000, n. 3400, n. 3402 e n. 3420.
Obiettivo della pubblicazione, come si legge sul relativo comunicato stampa, è da un lato quello di promuovere la conoscenza di questi importanti pronunciamenti dell’IFAC, dall’altro quello di rispondere all’esigenza di molti professionisti ai quali viene sempre più spesso richiesto di svolgere, su base volontaria o su espressa previsione normativa o regolamentare, una serie di incarichi diversi dalla revisione contabile completa del bilancio.
Vietata ogni riproduzione ed estrazione ex art. 70-quater della L. 633/41